Tradooit

Tradooit

tradooit oversætter fra og på engelsk, fransk og spansk som en tosproget concordancer (kontekstuel hjælp).
TradooIT er en computerassisteret oversættelsessuite, der inkluderer en oversættelseshukommelse, en termbank og en tosproget concordancer.TradooITs offentlige oversættelseshukommelse indeholder tekster hentet fra lovgivning, regeringswebsteder, internationale organisationswebsteder, filmtekster osv. TradooIT-designere bestræbte sig på at medtage i den offentlige hukommelse en række kilder, der imødekommer sprogfaglige behov, uanset felt isom de arbejder.TradooITs offentlige terminbank indeholder udtryk fra Wikipedia og velkendte terminbanker.TradooITs tosprogede konkordancer giver brugerne mulighed for at søge i strenge i sammenhæng i oversættelseshukommelsen og finde udtryk i udtrykket bank.Derefter viser det resultater i tabelformat og fremhæver kildesprogs hits og deres målsprogækvivalent.Det viser også statistik over forskellige fundne varianter og oversættelser og giver brugerne mulighed for at forfine deres søgning ved at filtrere resultater baseret på form, kilde osv. Det giver også avancerede brugere fleksibilitet til at søge på ordstammer og inkludere variabler i deres søgeudtryk.Endelig leverer concordancer smarte funktioner, hvoraf den ene antyder søgninger, der kan være mere vellykkede, hvis brugeren får for få resultater, og den anden foreslår en oversættelse til søgeudtrykket, hvis der er et tilstrækkeligt sikkerhedsniveau.
tradooit

Internet side:

Alternativer til Tradooit til Mac med gratis licens