123
Qt Linguist

Qt Linguist

Qt giver fremragende support til at oversætte Qt C ++ og Qt Quick-applikationer til lokale sprog.Release-ledere, oversættere og udviklere kan bruge Qt-værktøjer til at udføre deres opgaver.
Qt giver fremragende support til at oversætte Qt C ++ og Qt Quick-applikationer til lokale sprog.Release-ledere, oversættere og udviklere kan bruge Qt-værktøjer til at udføre deres opgaver.Release-ledere bærer det overordnede ansvar for frigivelsen af ​​applikationen.De koordinerer typisk arbejdet for udviklere og oversættere.De kan bruge lupdate-værktøjet til at synkronisere kildekode og oversættelser og lrelease-værktøjet til at oprette runtime-oversættelsesfiler til brug i den frigivne applikation.Oversættere kan bruge Qt Linguist-værktøjet til at oversætte tekst i applikationer.Der kræves ingen computerkendskab ud over muligheden for at starte et program og bruge en teksteditor eller tekstbehandler.Udviklere skal oprette Qt-applikationer, der er i stand til at bruge oversat tekst.De skal også hjælpe oversættere med at identificere den kontekst, i hvilke sætninger vises.Udviklere kan bruge tutorials til at lære om deres opgaver.For mere information om de understøttede sprog og skriftsystemer, se Internationalisering med Qt.

Alternativer til Qt Linguist til Linux

Poedit

Poedit

Den bedste editor til oversættelse af apps og websteder (der bruger gettext).Enkel.Hurtig.Let at bruge.
Virtaal

Virtaal

Virtaal er et grafisk oversættelsesværktøj.Det er beregnet til at være let at bruge og kraftfuldt på samme tid.
Lokalize

Lokalize

Lokalize er lokaliseringsværktøjet til KDE-software og anden gratis og open source-software.
BabelEdit

BabelEdit

Rediger dine oversættelsesfiler parallelt.BabelEdit er en oversættelseseditor til (web) apps, der lader dig redigere dine json-, yaml-, php-, vue- eller egenskabsoversættelsesfiler let.