POEditor

POEditor

POEditor er en lokaliseringsadministrationsplatform, der er velegnet til samarbejds- og crowddsourced oversættelsesprojekter.Det gør styring af webstedslokalisering, applokalisering, spillokalisering eller anden softwarelokalisering til en nem proces..
POEditor er en lokaliseringsadministrationsplatform designet til at hjælpe oversættere, lokaliseringsledere og udviklere lettere at samarbejde om at fremstille flersproget software.Det er nyttigt at automatisere lokaliseringsarbejdsgangen og opnå kontinuerlig lokalisering.Ved hjælp af enkelhed som vejledende sigter POEditor at imødekomme efterspørgslen efter effektiv, samarbejdende softwarelokalisering og oversættelse, hvad enten det drejer sig om mobile eller desktop-apps, spil, websteder eller andre softwareprodukter.Der er flere måder at oversætte strengene i din software ved hjælp af POEditor: Du kan vælge at tildele oversættere, skareoversættelser, bestille menneskelig oversættelsestjeneste og bruge maskinoversættelse.Nøglefunktioner: REST API, Oversættelseshukommelse, Automatisk oversættelse, WordPress-oversættelsesplugin, GitHub-integration, Bitbucket-integration, GitLab-integration, VSTS-integration, Slack Intergation, Microsoft Teams-integration, tagging-system, oversættelsesstatistikker.Understøttede lokaliseringsformater: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Ressourcer til Android-strenge (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Vinklede meddelelsesbunter og oversættelsespunkter(.xmb og .xtb) Microsoft-ressource (.resx og .resw) Java-egenskaber (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) En gratis prøveversion er tilgængelig for alle med en gratis plan, når de opretter det første lokaliseringsprojektpå deres POEditor-konto.Det kræver ikke et kreditkort og varer i 10 dage, hvor kontoens strengegrænse hæves fra 1000 til 30 000. Når den gratis prøveperiode er over, kan du fortsætte med en betalt plan eller holde dig til den gratis plan.Open source-projekter med en OSI-godkendt licens lokaliseres gratis ved hjælp af lokaliseringsplatformen POEditor.
po-editor

Internet side:

Alternativer til POEditor til Self-Hosted

Weblate

Weblate

Weblate er et webbaseret oversættelsesværktøj med stram VCS-integration.
Pootle

Pootle

Online oversættelsesplatform.Pootle giver dine professionelle eller lokale oversættere mulighed for let at udføre lokaliseringsopgaver.
Zanata

Zanata

Zanata er et webbaseret system for oversættere, indholdsskabere og udviklere til at styre lokaliseringsprojekter.
GlotPress

GlotPress

GlotPress giver dig mulighed for at oversætte deres yndlingssoftware eller et helt team.Det er webbaseret og open source.Her er hvad der gør GlotPress speciel: Fuldt brugbar.
Pontoon

Pontoon

Pontoon er et oversættelsesstyringssystem, der bruges og udvikles af Mozilla-lokaliseringssamfundet.Det er specialiseret i open source-lokalisering, der drives af samfundet og bruger version-kontrol-systemer til lagring af oversættelser.
Mojito (by Box)

Mojito (by Box)

En åben sourcing-automatiseringsplatform, der muliggør kontinuerlig lokalisering til softwareudvikling
MateCat

MateCat

MateCat er et gratis webbaseret computerstøttet oversættelsesværktøj (CAT) til både freelance oversættere og oversættelsesfirmaer.
Fluent

Fluent

Innovativt: Naturligt klingende oversættelser med køn og grammatiske sager, når det er nødvendigt.Landespecifik logik lækker ikke til andre steder.
React Intl editor

React Intl editor

React Intl Editor er en open-source editor til oversættelsesfiler genereret af react-intl-Translations-manager.Features- Upload defaultMessages, lang.json & whitelist